Endless Dream

This songs depicts almost what I’m feeling for these past few days…

Song by: Tamaki Nami

夢見た場所を今 君は歩いてるの?
旅たちの日 見送ることさえできずに

冷たい風 この胸に染みたら
行き場なくす気持ちは 空に響かせて

終わらない夢の中に迷い込んでる
ただ君の名前だけを繰り返し
言葉にできなかった この思いだけ
輝き かけがえないと教えるよ
切なさも 君だけがくれたから 抱きしめるよ

誰よりそばにいた 涙流して日も
悔しさとか 情けないトコもみせ合い

夕暮れまで あの丘で二人は
違う明日をみつめていたね 最初から

終わらない夢の中に迷い込んでた
ただ君の横顔だけ焼き付いて
時間じゃ消せないような この思いだけ
知らずに温めていた 離れても
この手さえ 繋げたら 隣には 君がいたの。。。?

終わらない夢の中に迷い込んでる
ただ君の名前だけを繰り返し
言葉にできなかった この思いだけ
輝き かけがえないと教えるよ
切なさも 君だけがくれたから 抱きしめるよ

Translations

Are you now walking towards the place that you’d dreamt of?
I couldn’t even see you off when you set off in your journey on that day

If my heart is dyed by the cold wind
Let my feelings of losing my direction resonate in the sky

I’m lost in the endless dream
I just kept repeating your name in my mind
I couldn’t put this feeling to words
I can only tell you it is shining and irreplaceable
I’ll embrace even sadness Only because you gave it to me

You were with me more than anyone else even on days when I was crying
Making me even more regretful and disappointed

We stayed at the hill until the sun started to set
Dreaming of different futures right from the start

I‘m lost in the endless dream
Your smiling face just keeps scorching into my mind
This feeling couldn’t be erased, just like time
The warmth left me without knowing
Were you beside me when my hand had been held…?

I’m lost in the endless dream
I just kept repeating your name in my mind
I couldn’t put this feeling to words
I can only tell you that it is shining and irreplaceable
I’ll embrace even sadness Only because you gave it to me


Advertisements

About Kimono Party Girl

I was born and bred in Singapore for the first 20 years of my life, and then I decided that even after flying all over the world as a flight attendant, life is still too boring. So, in search of more adventure and add spice to my life, I quit my job, packed up, and left for Japan - which is, to me, the promised land. I've always been fascinated with Japan ever since I was 8, thanks to Ayumi Hamasaki, aka the Britney Spears of Japan. She's the first J-pop singer that I have been obsessed with, and my first contact with the Japanese language was through her lyrics. Yup, I first learned my Hiragana from her song 'I am'. But what really sealed the deal was my first trip to Japan in 2010. The fresh air, the beautiful cherry blossoms, the endless fast fashion trends and the awesome food was what made Japan the land of my dreams, and it had since become my goal to one day live, work and party in Japan. So after working like a horse as a flight attendant for 2 years and saving up a decent amount, I made a big leap of faith and moved to the land of the rising sun. I have studied one year of Japanese and two years of graphic design. Currently, I'm in the midst of shukatsu (就活 - job hunting). Wish me luck!
This entry was posted in music. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s